Несколько дней назад Ника начала повторять странную и одновременно трогательную фразу:"I am so small. I am so small" (Я такая маленькая).Вроде как ей это не нравится.
А сегодня она пришла в шкаф, достала оттуда папины носки, натянула их себе под горло и сказала: "I am so big! I am papa" (я такая большая. Я папа".Ребенок решил свою проблему:)
Она,и правда,взрослеет. Вчера, пока я занималась своими безделушками, принесла мне стул и сказала: "Мама, сядь!" Хорошо, что стул уже был, а то бы я упала от неожиданности. Ходит с папой менять носки: ждет, чтобы закрыть за ним шкаф-помочь. Я накрывала на стол ужин и не успела еще положить вилки...смотрю- несет.
И уже много знает. Английский полностью вытеснил русский.Если попросить ее привести пример слова на определенную букву ("E is for?"),то она не затруднится с ответом.("Эфефант").И еще смешное слово "бамбарин"- для мандарина :)
А любимая книжка у нас- на русском. Большая хрестоматия "От двух до шести". Потерлась она уже на углах после двух; интересно,что-то с ней будет к шести?
"Жил-был на свете Цыпленок.Он был маленький. Воооооооот такой...
Но он думал, что он очень большой и важно задирал голову- вот так...(задирает голову).
И была у него-?...- Mommy!(радостно). -Мама его очень любила (лезет обниматься).
Мама кормила его червячками. И были червячки вот такие (пальцем клюет червячков противного сизого цвета-вкусно Цыпленку!).
Как-то раз налетел на Маму Черный...-Cat!- и прогнал ее прочь со двора.Цыпленок остался у забора один.
Вдруг он видит: взлетел на забор большой красивый....(ответ меня сражает наповал)- Папа!- (ну, конечно, папа, кто ж еще, если в книжке нарисован петух) и закричал во все горло... "Кака-лу-лу-лу!" :))) в общем-то, почти правильно: по-английски петухи кричат "какка-дадл-ду!"
Цыпленку это ооооочень понравилось. Он тоже вытянул шею и пропищал..."Пи-пи-пи-пи" (пипикает по-русски).
Но споткнулся и шлепнулся в лужу.Вот так. Нет, ничего не показывает-готовит силы для следующего момента.
А в луже сидела...кваааа-квааааа (любимый персонаж, без которого мы не ложимся и без которого мы не встаем, и который уже смылился от бесконечно ношения в кулачке).
Она посмотрела на Цыпленка и засмеялась ...вот он, момент-ХА-ХА_ХА_ХА! (дико хохочет)...далеко тебе до Петуха!
Тут к Цыпленку подбежала Мама. Она пожалела его и приласкала-вот так". Тут уж я обнимаю, и жалею, и целую своего цыпленка:)
Вот так.
5 comments:
как всё это трогательно. Скучаю по времени. когда дети были маленькими. хотя было очень трудно.
Я уже по-моему всем везде насоветовала. но повторюсь здесь опять. Говори с Никой ТОЛЬКО ПО-РУССКИ,если хочешь, чтобы она говорила. а не только понимала. иначе годам к 4м английский русский вытеснит. Знаю по собственному опыту
А мне сразу вспомнилась Кэролловская Алиса. Там в первой части "Алиса в Стране Чудес" она говорила "Я такая маленькая...Я такая большая". Помните, когда она спешила за белым кроликом и не могла попасть в маленькую дверку? :)))) Все относительно. Твоя малышка еще маленька, но наверное она для тебя всегда будет маленькой. Но все-таки как наверное здорово, когда понимаешь, что она уже пытается помогать и подражает. :)
Да, радуйся своему бейби, пока оно бейби.
Я говорю с ней по-русски, конечно. И это удивительно, как комфортно ребенок может ощущать себя в двуязычии. Она понимает меня, но общается только по-английски. Я решила больше не учить ее русским буквам-будем только читать вслух-создавать позитивное отношение к языку. Подрастет побольше-поймет получше, что есть мамины буквы и папины буквы. Сейчас она все окончательно перепутала.
Я вот некоторые стихи Маршака уже не помню, Катюша:), а из Алисы помню, дринк ми, ит ми и улыбку Чеширского кота тоже помню. Она что-так и говорила:"Я такая маленькая...Я такая большая???" чудеса-да и только:)
Так и говорила! :) У меня была где-то книжка про Алису на английском, для изучающих язык (пару раз в год пытаюсь заставить себя учиться :)))). И там именно такие слова. Я их запомнила, потому что только их без словаря читать могу. :)))
очень трогательно... :)
Post a Comment